繁体
闪烁的时候,博罗维耶茨基才来。他安安静静地坐下,为因尼娜在正隔壁房间弹钢琴,特殊甜美的声响象淙淙流⽔声不断传来。
们他两个人坐静了很久,在幽暗中是只有时候目光相遇,但立即又小心翼翼地错开了,直到点上灯后,们他才始开庒低音声谈话,以便不致庒过乐曲声。
安卡机械地动扭着手指上的订婚戒指。
两个人话都到了嘴边,可是两个人都缺乏勇气。
尼娜还在弹琴。
音乐家某种爱情的絮语,充満热情和突如其来的欢腾的节奏,从钢琴上源源流出,在们他
里心唤起往昔的、已被忘却的回声。
安卡泪⽔満眶,一种无以言状的痛苦在揪着的她心。她笨拙地退下戒指,在沉默中递给了他。
他接了过来,也默默无言地把手上的戒指退还给她。
们他互相深沉地望了一眼。
卡罗尔忍受不了她那饱浸泪⽔的目光,那目光经已把他射穿,象一块燃烧的热炭一样留在他的里心。他深深地低下了头,轻轻地道说,这话声几乎无法听见:
“是的我过错,的我过错…”
“不不,是的我过错,了为爱情,我没作到原谅别人,至甚忘掉己自。”她慢慢地回答。
他困惑地站了来起,安卡的话使他痛苦不堪,他得觉
己自对于这个苍⽩的、患病的姑娘是有过错的。
一种深沉的、令人坐卧不安的羞聇感在烧着他的心。
他忍受不了她那存温而优雅的目光。
他从远处鞠了一躬,走了。
“卡罗尔先生!”她急忙叫了一声。