繁体
}
} else {
第三章、第四章写辟廱。辟廱,一般也可写作辟雍。
传解为“
旋丘如璧”“以节观者”;郑笺解为“筑土雝(壅)
之外,圆如璧,四方来观者均也”
震《
郑诗考证》则说:“此诗灵台、灵沼、灵囿与辟廱连称,抑亦文王之离
乎?闲燕则游止肄乐于此,不必以为太学,于诗辞前后尤协矣。”
验文本,释“辟廱”(即“辟雍”)为君主游憩赏乐的离
较释之为学校可信,当从
说。离
辟雍那儿又有什么燕游之乐呢?取代观赏鹿鸟鱼儿之野趣的,是聆听钟鼓音乐之兴味。连用四个“于”字表示
叹赞
之意,特别引人注目。而第三章后两句与第四章前两句的完全重复,实是
针修辞格的特例,将那
游乐的
快气氛渲染得十分
烈。
}